Моя душа, моя отрада

отрада души

Русско-ивритский словарь . Академик . 2013 .

Смотреть что такое “отрада души” в других словарях:

ОТРАДА — ОТРАДА, ы, жен. Удовольствие, радость. О. для души. Дети её о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Отрада (микрорайон) — У этого термина существуют и другие значения, см. Отрада. Микрорайон Отрада … Википедия

отрада — ы; ж. 1. Чувство удовольствия, радости, удовлетворения. Найти отраду для души. Найти отраду в чём л. 2. Тот, кто (то, что) доставляет удовольствие, радость. О. души, сердца. Чтение моя о. Поездки моя единственная о. в этой жизни. * Живёт моя… … Энциклопедический словарь

отрада — ы; ж. 1) Чувство удовольствия, радости, удовлетворения. Найти отраду для души. Найти отраду в чём л. 2) Тот, кто (то, что) доставляет удовольствие, радость. Отра/да души, сердца. Чтение моя отра/да. Поездки моя единственная отра/да в этой жизни … Словарь многих выражений

Старая Отрада (Волгоград) — У этого термина существуют и другие значения, см. Старая Отрада. Поселок Старая Отрада города Волгоград, ранее отдельный сельский населенный пункт Отрада (Отрадное). Основан примерно в 1750х годах. Включен в состав Сталинграда 10.07.1931 г.… … Википедия

Бальтасар Грасиан-и-Моралес — (1601 1658 гг.) писатель и философ Будь искусен в гневе. Коль возможно, пусть трезвое размышление предотвратит грубую вспышку для благоразумного это нетрудно. Важные друзья для важных дел… Поэтому иметь важных друзей и уметь их сберечь важней,… … Сводная энциклопедия афоризмов

Мельничный Ручей — Микрорайон Мельничный Ручей Город … Википедия

Всеволожск (микрорайон) — Микрорайон Всеволожск Город … Википедия

ВАТОПЕД — [греч. ῾Ιερὰ Μεγίστη Μονὴ Βατοπαιδίου, Βατοπεδίου; Βατοπαίδιον, Βατοπέδιον], во имя Благовещения Пресв. Богородицы общежительный муж. мон рь; расположен на берегу небольшой бухты, находящейся примерно посередине сев. вост. побережья п ова Афон… … Православная энциклопедия

Онегин, Евгений (“Евгений Онегин”) — Смотри также Родился на брегах Невы . Онегин помещик , заводов, вод, лесов, земель хозяин полный , роскоши дитя . Молод : к концу романа ему 26 годов . Умен . В детстве Евгений был резв и мил ; сперва madame за ним ходила , потом ее сменил… … Словарь литературных типов

Бойко, Иван Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бойко. В Википедии есть статьи о других людях с именем Бойко, Иван. Иван Бойко Имя при рождении: Иван Николаевич Бойко Дата рождения: 8 августа 1934(1934 08 08) (78 лет) … Википедия

ЖИВЕТ МОЯ ОТРАДА

Живет моя отрада
В высоком терему,
А в терем тот высокий
Нет ходу никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дорогу молодца.

Войду я к милой в терем
И брошусь в ноги к ней…
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Потом лихие кони
Умчат нас в даль полей,
Подальше от погони,
Подальше от людей.

И будем жить мы с милой,
Не зная черных дней…
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

А там с сынком иль дочкой
Жизнь станет веселей.
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Была бы только ночка,
Да ночка потемней,
Была бы только тройка,
Да тройка порезвей!

В нашу гавань заходили корабли. Вып. 5. М.: Стрекоза, 2001.

Песня на основе стихотворения Сергея Федоровича Рыскина (1859-1895) «Удалец» (1882 г.) (см. в конце страницы). Одна из традиционных песен “цыганского” репертуара. Часто публикуется с подписью цыганского гитариста и композитора грани XIX-XX вв. Михаила Дмитриевича Шишкина (как обработчика или как автора слов или музыки).

Обычно исполняются только четыре куплета – поется только о том, как герой намеревается украсть девицу, без размышлений о дальнейшей счастливой жизни и тем более, без описания убийства прежнего супруга. Вот типичная цыганская версия:

Старинная таборная песня в обр. М. Шишкина

Живет моя отрада
В высоком терему,
А в терем тот высокий
Нет ходу никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дороги молодца.

Войду я к милой в терем
И брошусь в ноги к ней!
Была бы только ночка
Сегодня потемней.

Была бы только ночка,
Да ночка потемней,
Была бы только тройка,
Да тройка порезвей!

Из репертуара Тамары Церетели (1900-1968). Запись на пластинку – Ногинский и Апрелевский заводы, 1939 г., 8410.

Читать еще:  Подкормка для цветов, они будут расти «как на дрожжах»

Очи черные: Старинный русский романс. М.: Эксмо, 2004.

Такун Ф. И. Славянский базар. М.: Современная музыка, 2005.

Английский перевод Leopold the Cat (kotyara.leo @ gmail.com, 19 сент. 2019, лицензия CC BY-SA):

I know where lives my darling:
Her home is safe and high.
Inside her topmost chamber
Nobody’s able to pry.

A watchman guards my beauty,
All locks and walls are strong.
Nobody will restrain me,
They can’t stop me for long!

I’ll break through to my sweetheart
And fall at darling’s feet.
I only need the darkness,
Black darkness to succeed.

I only need the darkness,
Black darkness to succeed,
I only need to harness
The fastest troika steeds!

I’ll take with me my sweetheart
And drive her to my place,
And we will live together
Till end of our days.

Говорите мне о любви: Песенник. Песни и романсы. Для голоса и гитары (фортепиано, синтезатора). СПб.: Композитор, 2005.

То же самое, с исправлениями Leopold the Cat (kotyara.leo @ gmail.com), 18 сент. 2019:

ВАРИАНТЫ (3)

1. Живет моя отрада

Живет моя отрада
В высоком терему.
А в терем тот высокий
Нет ходу никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дорогу молодца.

Короткая расправа
С ним будет у меня,
Не скажет он ни слова,
Отведав кистеня.

А мой кистень сильнее
Десятка кистеней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Была бы только ночка,
Да ночка потемней.
Была бы только тройка,
Ах, тройка порезвей!

Две последние строки куплетов повторяются

Ах, зти черные глаза / Сост. Ю.Г. Иванов. Муз. редактор С.В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004.

2. Живет моя красотка

Живет моя красотка
В высоком терему.
А в терем тот высокий
Нет ходу никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дороги молодца.

Короткая расправа
С ним будет у меня,
Не скажет он ни слова,
Отведав кистеня.

А мой кистень сильнее
Десятка кистеней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Вхожу я бодро, смело
В парадное крыльцо,
Зазвякает у двери
Железное кольцо.

Навстречу мне выходит,
И дряхлый и седой,
Ревнивый муж коварный
Красотки молодой…

Глухой удар раздался –
Старик уж под ногой…
Теперь пойду поздравлю
Красавицу вдовой.

«Здорова ли, красотка,
Здорова ли, краса?
Давай с тобой уедем
В дремучие леса».

Уж троечка готова
Лихих борзых коней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней.

Шедевры русского романса / Ред.-сост. Н. В. Абельмас. М.: АСТ; Донецк: Сталкер, 2004. (Песни для души). – без подписи.

3. Живет моя красотка

Живет моя красотка
В высоком терему,
А в тот высокий терем
Нет входа никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дороги молодца.

И вот нежданным гостем
Войду я в терем к ней.
Была бы только ночка
Сегодня потемней.

Здорова будь, красотка,
Сбежим, моя краса,
Из терема на волю
В дремучие леса.

Пойдет там пир горою
В большом густом лесу,
И атаман женою
Возьмет себе красу.

Давно готова тройка
Лихих, серых коней.
Была бы только ночка
Сегодня потемней.

Из репертуара Лидии Руслановой

Я люблю тебя, жизнь: Песни на все времена / Сост. Л. Сафошкина, В. Сафошкин. М.: Эксмо, 2004. – подпись: муз. народная, слова М. Шишкина.

НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (3 листа):



Живёт моя отрада
В высоком терему,
А в терем тот высокий
Нет хода никому.
А в терем тот высокий
Нет хода никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дорогу молодца.

Войду я к милой в терем
И брошусь в ноги к ней.
Была бы только ночка,
Да ночка потемней!
Была бы только ночка,
Да ночка потемней!

Была бы только ночка,
Да ночка потемней,
Была бы только тройка,
Да тройка порезвей!

Живёт моя отрада
В высоком терему,
А в терем тот высокий
Нет хода никому.
А в терем тот высокий
Нет хода никому.

Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.

Читать еще:  Украшения на Хэллоуин своими руками: страшно красивые идеи

Те же ноты в хорошем качестве:



Живет моя зазноба в высоком терему;
В высокий этот терем нет ходу никому;
Но я нежданным гостем – настанет только ночь –
К желанной во светлицу пожаловать не прочь.
Без шапки-невидимки пройду я в гости к ней.
Была бы только ночка сегодня потемней.

При тереме, я знаю, есть сторож у крыльца,
Но он не остановит детину-удальца:
Короткая расправа с ним будет у меня –
Не скажет он ни слова, отведав кистеня!…
Эх, мой кистень страшнее десятка кистеней.
Была бы только ночка сегодня потемней.

Войду тогда я смело и быстро на крыльцо;
Забрякает у двери железное кольцо;
И выйдет мне навстречу, и хилый, и седой,
Постылый муж зазнобы, красотки молодой,
И он не загородит собой дороги к ней.
Была бы только ночка сегодня потемней.

Войдет тогда к желанной лихая голова,
Промолвит: будь здорова, красавица вдова.
Бежим со мной скорее, бежим, моя краса,
Из терема-темницы в дремучие леса.
Бежим – готова тройка лихих моих коней.
Была бы только ночка сегодня потемней.

Едва перед рассветом рассеется туман,
К товарищам с желанной примчится атаман;
И будет пир горою тогда в густом лесу,
И удалец женою возьмет себе красу;
Он скажет: не увидишь со мной ты черных дней.
Была бы только ночка сегодня потемней.

Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. М.: Худож. лит., 1989. (Классики и современники. Поэтич. б-ка).

Далёкий мой мираж, мой вздох, моя отрада… Стихи о любви Текст

  • Объем: 22 стр.
  • Жанр:с тихи и поэзия

© Василий Полятинский, 2019

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ночнойзвонок

Твой голос нежный врезался мне в память,
Очарованьем взрыва тишины,
Я растворился в сладостных объятьях,
Чувств ярких пылкой, страстной глубины.

Душа моя одним звучаньем счастья,
Поёт симфонией тепла весны,
Что подарить на день рождения тебе.
Очарованием, весёленький жизнёнок,
Сияньем нежности, ты, ласковый рассвет.
Хочу продлить я краткие мгновенья,
С тобой общенья – милой красоты.

К тебе, мои желанные стремленья,
Летят на крыльях ласковой мечты,
Ты сказка, тайна, шёпот вдохновенья,
Волненьем пульс – сердечной теплоты.

Тебе, ответ мой, слогом восхищенья,
К твоей любви созвучием полны,
Все эти строчки моего смущенья,
Очарованьем взрыва тишины.

Весенняя

Твою любовь на солнечном холсте,
Весна рисует нежно акварелью
И тают негой в трепетном огне,
Все чувства – яркой звонкою капелью.

Она загадочным волнением,
Костром души, что названа любовью,
Чаруя лиры восхищением,
Сияет тихой нежностью и грустью.

Природы светлым воскресением,
Поры цветенья нежности сирени,
В душе смятенной, отражением,
Звучит мелодия весенней песни…

На алтаре весенних дней

Ушла холодная зима,
Укрылась в заполярной тьме,
Пришёл неугомонный март,
По хрупкой, утренней заре.

И лаской шепчут небеса,
Улыбкой милою твоей,
Любовь мне дарит два крыла,
Полёт души моей, к тебе.

В любви раскрылась красота,
Сияньем солнечных очей,
Как ты божественно мила,
Изящной грацией своей.

Лучами нежного тепла,
Иконой чудною моей,
Волшебным образом светла,
На алтаре весенних дней.

Любви хмельной – божественное имя

Ты помнишь? – прилетали снегири,
С тех пор осталась, грустью, ностальгия,
Поговори со мной, поговори,
Моя, теперь далёкая, богиня.

Любви мне сказку снова подари,
Моей нелёгкой жизни берегиня,
В волшебные просторы позови,
Давно времён ушедших, героиня.

И память светлая, для нас, двоих,
Любви хмельной – божественное имя,
И не иссякнет наших чувств родник,
Любви святой и вечной – благостыня.

Когда сломаны крылья

Жизнь короткая штука,
Надо быть оптимистом,
Резкой болью разлука,
Я пытаюсь смеяться.

Может это и глупо,
Чувств осколки дымятся,
Догорая красиво,
Пеплом серым кружатся.

Пустотою осталось,
Знобкой дрожью ненастья,
В данной сути есть слабость,
Когда сломаны крылья.

Не летать очень больно,
Я смеюсь от бессилья,
Сознавая, что горько,
Знать, что сломаны крылья…

Любви очарованием восхищаясь

Сказала ты, на остров в Ледовитом океане:
«Поедешь, с превеликим удовольствием, со мной,
И если, непременно, сильно захотеть, настанет,
Нам встреча долгожданная, в реальности земной».

Когда увидим белокрылых стерхов светлый танец,
Что счастье, подлинное, напророчат нам судьбой,
Коротким, приглушённым вздохом солнечный румянец,
На острове холодном с яркою, придёт, весной.

И крики быстрых чаек в сером и густом тумане,
И шум прибоя океанский, созданный волной,
На острове, в студёном Ледовитом океане,
Твоих чувств нежный шёпот не заглушат так легко.

Читать еще:  Как выбрать светильник для дачи

Полярной ночью, на полгода, солнце исчезает,
Искрит полярного сиянья, в небе, полотно,
А здесь, сейчас, лишь любящее сердце замирает,
Любви очарованием восхищаясь, мне посланной, тобой…

Мой одинокий, грустный и беспрерывный полярный сон

Где этот остров в стуже, дальний, в Ледовитом океане?
Медведи белые, полярной жуткой теменью, мороз…
И это всё в шестидесятиградусном густом тумане…
И нет живых, цветущих, росных, ароматных чайных роз…

Полярное сияние безмолвностью глухой сверкает…
Не замерзает только здесь горячая твоя любовь…
Три месяца, в году лишь, тёпло солнышко чуть-чуть пылает…
Морзянки эхом долетает, цивилизации зов…

Уют спартанский керосинка еле-еле освещает…
Метельной бесконечности, за стенками избушки, стон…
Но, лаской персиковой, нежной, поцелуй твой согревает…
Мой одинокий, грустный и беспрерывный… полярный сон…

Моими чувствами, к тебе, сердечно созданный букет

Пушистенький котёнок. Солнышко. Бельчонок.
Что подарить на день рождения тебе.
Очарованием, весёленький жизнёнок,
Сияньем нежности, ты, ласковый рассвет.

С тобой мне славно, очень – очень интересно,
Ты мир волшебный, яркий, шёпотом небес,
Комочек жизни в бесконечности Вселенной,
Теплом в душе моей – ты мелодичный всплеск.

Прелестной, необыкновенной, восхитительной,
Я подарю души моей, к тебе, мерцанья свет,
В подарках пышных, тихими лучами, незаметный,
Моими чувствами, к тебе, сердечно созданный букет…

Пожелания любимой девушке в прозе

Моя прекрасная и неповторимая, самая замечательная девушка, я крепко и сильно, нежно и страстно люблю тебя и никогда никому не отдам. Я всегда буду твоей защитой и опорой, ты всегда будешь моим ангелом и безупречным счастьем.

Милая, прекрасная, удивительная, ты нежная, словно ангел, ты восхитительная, будто царица, ты непревзойденная, как самый экзотический цветок. Ты у меня самая замечательная девушка, единственная такая на этой планете, в этой Вселенной. И я тебя искренне, всем сердцем и открытой душой люблю.

Моя светлая надежда, мой сладкий сон и радостная реальность, дорогая моя, я тебя очень сильно люблю и дорожу каждым мгновеньем и каждой минутой, проведённой рядом с тобой, ты для меня — мой собственный мир, наполненный счастьем, любовью, заветной мечтой и желаньем.

В минуты радости ты умножаешь мой восторг, в минуты грусти — придаёшь мне силы и уверенности, ты — потрясающий человек, восхитительная девушка и я смело могу утверждать, что ты — моё счастье, моя любовь. Спасибо тебе за твою нежность, чуткость и улыбку вдохновения.

Свет удачи на моём пути, лучик радости моего сердца, моя замечательная, милая и прекрасная девушка, я люблю тебя и каждой клеткой своего тела желаю, чтобы ты рядом со мной была самой счастливой на этой планете.

Ты — девушка невероятной красоты, искренней доброты, очаровательной улыбки, чуткого сердца, богатого внутреннего мира и совершенства во всём. Я тебя очень люблю и хочу, чтобы весь мир знал об этом, ведь мне очень повезло с тобой. Ты делаешь меня счастливым и я готов на любой подвиг ради тебя, любимая.

Любимая моя, прекрасный мой цветок, мой ангел и моя звезда, ты для меня, как ясный свет, который ярче луны и солнца, ты окрыляешь меня и даришь невероятное счастье, ты моя любовь и нежность, моя забота и удача, мой океан желаний и водопад надежд.

Любимая моя, ты делаешь счастливым и крутым каждый день моей жизни. Я всегда готов спасать тебя от любых проблем, я каждой клеточкой своего тела желаю защищать тебя и согревать своей любовью! Ты для меня — небо и земля, воздух и вода, целый космос и вдохновение. Безумно тебя люблю.

Любимая моя, мой свет и полумрак, моя пятая стихия и моя удача, моя радость и истома, моё дыхание и моя душа. Ты стала для меня родным и необходимым человеком, моим стимулом жизни и моей мечтой. Я тебя крепко люблю и нуждаюсь в тебе каждую секундочку.

Душа моя, ты — это сказка моей жизни, моя отрада, моя радость и удача, моё вдохновение и счастье! Я тебя сильно люблю и всегда буду стремиться делать тебя счастливой, а нашу любовь надёжной и крепкой.

Источники:

http://russian_hebrew.academic.ru/58561/%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B8
http://a-pesni.org/popular20/zivotrada.php
http://www.litres.ru/vasiliy-polyatinskiy/dalekiy-moy-mirazh-moy-vzdoh-moya-otrada/chitat-onlayn/
http://pozdravok.ru/pozdravleniya/lyubov/lyubimoy/devushke/proza.htm

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: